Sobre el blog

domingo, 24 de noviembre de 2019

Corpus Val.Es.Co

¡Hola de nuevo!

Hoy os queremos presentar el corpus de español coloquial de la Universidad de Valencia: Val.Es.Co.
Uno de los aspectos claves que diferencian a Val.Es.Co de otros corpus es que su actividad está centrada en conversaciones espontáneas de registro no formal.  Este recurso será de gran utilidad en el aula pues, usado de forma conveniente, puede emplearse en un gran abanico de niveles para que el estudiante, sea cuál sea su habilidad lingüística, se vaya acercando poco a poco, y desde el principio, a la realidad del mundo hispanohablante: a las características propias de la expresión oral, su entonación, velocidad, etc.
En Pon la oreja nos hemos comprometido a descubrir todos los beneficios que derivan de la utilización de esta iniciativa en clase y para ello, vamos a desgranar punto por punto cada una de las posibilidades que ofrece. En primer lugar, nos encontramos con que la búsqueda de material se puede efectuar atendiendo a diferentes criterios: por forma, por intervención y por conversaciones completas.



1. Por forma: 

Esta modalidad se centra en los parámetros de forma, morfología, lema y relación entre palabra y anotación. Además, de manera  complementaria, se pueden introducir datos relativos a la duración del audio, el orden de intervención, el sexo de los hablantes, su rango de edad y su nivel de instrucción.



2. Por intervención:

Esta modalidad está focalizada únicamente en los parámetros de duración, orden, intervención, sexo, nivel y edad, los cuales ya se encuentran incluidos en el apartado que acabamos de comentar.

domingo, 27 de octubre de 2019

Speechling

¡Hola de nuevo!

Hoy os queremos presentar Speechling: una herramienta diseñada para mejorar la pronunciación y la entonación de nuestros alumnos en el intercambio comunicativo. Sabemos que esta clase de recursos se aleja un poco de la dinámica habitual del blog, pero creemos que Speechling se merece una entrada por lo útil y revolucionario que resulta su método. 
No son muchas las páginas web centradas en la expresión oral, tal vez porque desde el punto de vista técnico es mucho más sencillo recoger ejercicios de gramática, comprensión lectora o incluso auditiva, que corregir el discurso de una persona que se encuentra al otro lado de la pantalla. Speechling, sin embargo, supera cualquiera de estos obstáculo y ofrece la posibilidad de ser supervisado por un nativo desde la comodidad de tu casa mediante un método de grabación y escucha. Para ello, solo es necesario registrarse, elegir el idioma que se quiere practicar y contestar a una serie de preguntas que tienen como finalidad definir el perfil del estudiante y cuáles son sus necesidades de comunicación. 

miércoles, 23 de octubre de 2019

Las canciones como recurso

¡Hola de nuevo!

Hoy vamos a hablar acerca de las canciones como herramienta de aprendizaje en el aula de ELE.
Escuchar música en un idioma extranjero puede convertirse en una alternativa divertida a otro tipo de recursos más convencionales. El objetivo, creemos, es que el alumno esté en contacto con la lengua el máximo tiempo posible y a través de medios con los que se pueda sentir a gusto. Así, las canciones suponen una forma de mejorar la comprensión auditiva sin la carga de tensión que puede acarrear otra clase de ejercicios.
Os proponemos a continuación algunas dinámicas con las que trabajar en clase. Para ello, queremos recomendaros la web Cancionele, una página que recopila temas en español seleccionados y tratados desde una perspectiva didáctica. Tomemos por ejemplo uno de los que sugiere este sitio: Al paraíso, de Pablo Alborán.



martes, 22 de octubre de 2019

Columbia corpus de conversaciones

¡Hola de nuevo!

Hoy os queremos presentar un proyecto del Instituto de Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Columbia en colaboración con el gobierno de España, el cual consiste en un corpus de conversaciones reales entre hablantes de distintas zonas de habla hispana.
Las ventajas que ofrece este sitio son infinitas... ¡pero vamos a tratarlas una a una para que puedas sacarle el máximo rendimiento!
En primer lugar sorprende la división en niveles tan clara que ofrece la página, y es que el alumno o profesor podrá seleccionar el extracto de lengua que quiere escuchar en función del grado de complejidad: desde el más básico (A1) hasta el de mayor dificultad (C2). Además, dentro de estas categorías encontramos subcategorías tales como el B1.1, al que la página se refiere como "intermedio medio", y el B1.2, el "intermedio alto". Por si fuera poco, también tenemos la opción de seleccionar conversaciones con fines específicos, como pueden ser el turismo, la educación o la salud.